sexta-feira, 19 de março de 2010

Sociedade Alternativa

Atendendo à pedidos:



Letra

Sociedade Alternativa
Raul Seixas
Composição: Paulo Coelho / Raul Seixas

Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
(Viva! Viva!)
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
(Viva O Novo Eon!)
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
(Viva! Viva! Viva!)
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa...

Se eu quero e você quer
Tomar banho de chapéu
Ou esperar Papai Noel
Ou discutir Carlos Gardel
Então vá!
Faz o que tu queres
Pois é tudo
Da Lei! Da Lei!
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa...

"-Faz o que tu queres
Há de ser tudo da Lei"
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
"-Todo homem, toda mulher
É uma estrêla"
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
(Viva! Viva!)
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
Han!...

Mas se eu quero e você quer
Tomar banho de chapéu
Ou discutir Carlos Gardel
Ou esperar Papai Noel
Então vá!
Faz o que tu queres
Pois é tudo
Da Lei! Da Lei!
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa...

"-O número 666
Chama-se Aleister Crowley"
Viva! Viva!
Viva! A Sociedade Alternativa
"-Faz o que tu queres
Há de ser tudo da lei"
Viva! Viva!
Viva! A Sociedade Alternativa
"-A Lei de Thelema"
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
"-A Lei do forte
Essa é a nossa lei
E a alegria do mundo"
Viva! Viva!
Viva A Sociedade Alternativa
(Viva! Viva! Viva!)...

sexta-feira, 12 de março de 2010

Mr Tambourine Man



Nessa música, na interpretação musical, gostaria que vocês me dissessem quem é o Sr. Tocador de Tamborim e qual a canção que ele tanto pede para tocar pra ele. Esse é um desafio, vamos ver quem consegue se aproximar.



Aqui segue um link para um versão em português cantada por Zé Ramalho: http://www.youtube.com/watch?v=EzBW9Ce0uCE

Letra e Tradução

Mr Tambourine Man

Senhor Tocador de Tamborim


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei.


Though I know that evenin's empire has returned into sand,
Embora eu saiba que todo império retornou ao pó,
Vanished from my hand,
Varrido de minha mão,
Left me blindly here to stand but still not sleeping.
Deixando-me cegamente aqui parado, mas ainda não dormindo.
My weariness amazes me, I'm branded on my feet,
Meu cansaço me espanta, estou plantado por meus pés,
I have no one to meet
Não tenho quem encontrar,
And the ancient empty street's too dead for dreaming.
E a velha rua vazia está muito morta para sonhar.


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei.


Take me on a trip upon your magic swirlin' ship,
Leve-me a uma viagem em sua mágica nave ressoante,
My senses have been stripped, my hands can't feel to grip,
Meus sentidos foram arrancados, minhas mãos não podem segurar,
My toes too numb to step, wait only for my boot heels
Meus pés estão muito dormentes para pisar, esperando apenas minhas botas
To be wanderin'.
Para perambular.
I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
Estou pronto para ir a qualquer lugar, estou pronto para desaparecer
Into my own parade, cast your dancing spell my way,
Em minha própria parada, moldando sua dança a meu caminho,
I promise to go under it.
Eu prometo segui-la.


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei.


Though you might hear laughin', spinnin', swingin' madly across the sun,
Embora você possa ouvir-me rindo, girando, dançando loucamente através do sol.
It's not aimed at anyone, it's just escapin' on the run
Não está vendo ninguém, está só fugindo correndo,
And but for the sky there are no fences facin'.
Pois no céu não há cercas revestidas.
And if you hear vague traces of skippin' reels of rhyme
E se você ouvir traços vagos de rimas enroladas
To your tambourine in time, it's just a ragged clown behind,
Para o seu tamborim no momento, é apenas um rude palhaço atrás,
I wouldn't pay it any mind, it's just a shadow you're
Eu não lhe pagaria mente alguma, é apenas a sua sombra,
Seein' that he's chasing.
Visto que está lhe perseguindo.


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei.


Then take me disappearin' through the smoke rings of my mind,
Então me faça desaparecer através dos anéis de fogo de minha mente,
Down the foggy ruins of time, far past the frozen leaves,
Abaixo das ruínas nebulosas do tempo, passando ao longe das folhas congeladas,
The haunted, frightened trees, out to the windy beach,
O assombro, árvores assustadoras, para fora da praia ventosa,
Far from the twisted reach of crazy sorrow.
Longe do alcance distorcido da tristeza insana.
Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free,
Sim, para dançar sob o céu de diamantes com uma mão acenando livremente,
Silhouetted by the sea, circled by the circus sands,
Em silhueta para o mar, circulado por areias circulares,
With all memory and fate driven deep beneath the waves,
Com toda a memória e destino navegando profundamente abaixo das ondas,
Let me forget about today until tomorrow.
Deixe-me esquecer do hoje até amanhã.


Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
I'm not sleepy and there is no place I'm going to.
Não estou dormindo, e não há lugar onde eu possa ir.
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me,
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim,
In the jingle jangle morning I'll come followin' you.
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei.

quarta-feira, 10 de março de 2010

Like a Rolling Stone




Prezados Alunos e Visitantes,

Talvez um coisa que poucos de vocês saibam é que, gostando de rock, dos estilos mais variados que sejam ou sendo fãs de outros ritmos com batida, como o sertanejo e o pop, por exemplo, de certa forma, vocês devem isso ao Blues. Bob Dylan é dos expoentes modernos do blues, dos anos 60, e que foi grande influenciador de carreiras como a do Rolling Stones e no Brasil Zé Ramalho, Zé Geraldo, Cazuza, Frejat (Barão Vermelho) entre outros.

Trago uma música dele em três versões

Like a Rolling Stone - Bob Dylan


Like a Rolling Stone - Rolling Stones


E numa versão em português, com rimas meio forçadas, é verdade, mas, com um texto bem próximo do original:

Como Uma Pedra A Rolar (Like A Rolling Stone) - Ze Ramalho


Nesse link tem o clip, que não é possível incorporar ao texto do blog: http://www.youtube.com/watch?v=Ao6q_dZNptQ

Clique para ver a letra e tradução da música

segunda-feira, 19 de outubro de 2009

Não Uso Sapato

Essa vai ser fácil pra vocês.



Não Uso Sapato

Charlie Brown Jr.
Composição: Chorão, Marcão, Champignon E Pelado

É assim que é...
Eu vou mudar, tudo que não me convém
Hoje tenho tudo que podia querer mas,
Dinheiro não é tudo tenho muito a fazer.
Quem não respeita o pai, não respeita ninguém
Porque um homem de verdade vai ser pai também,
Ame seu pai, mesmo se ele for porco capitalista.

(Refrão)
Eu não sei fazer poesia... Mas que se foda!!!
Eu odeio gente chique eu não uso sapato... Mas que se foda!!!

Hoje você pixa quem já te ajudou,
E vem falando mal de quem já te fortaleceu.
Mas um homem de verdade não se faz só com palavras,
Você perdeu a moral e quem perdeu, perdeu.
Se você pisar na bola, aí rapaz você vai ser cobrado.
E se você pisar na bola, aí moleque tu vai ser cobrado.

(Refrão)
Eu não sei fazer poesia... Mas que se foda!!!
Eu odeio gente chique eu não uso sapato... Mas que se foda!!!

Aue, aue, aue, aue!
Everybody move! Everybody move! Everybody move, move, move, move!!!

Eu odeio hipocrisia... Mas que se foda!!!
Eu odeio gente chique eu não uso sapato... Mas que se foda!!!

segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Apesar de Você

Mais uma música que a questão da época na qual foi escrita influencia na interpretação. É importante observarmos essas coisas quando lemos/ouvimos algo. Essa música foi escrita em 1970, mas, lançada em 1978 (isso já é uma pista).

De quem a música fala? qual o pecado foi inventado? A que a metáfora do galo a cantar se remete? A quem é o enfrentamento que essa música parece entoar?

Mais uma vez eu digo, o olhar de cada um deve ser respeitado e incentivado. Todo ponto de vista é a vista de um ponto (Leonardo Boff).



Letra: Apesar De Você
Composição: Chico Buarque

(Crescendo) Amanhã vai ser outro día x 3

Hoje você é quem manda
Falou, tá falado
Não tem discussão, não.
A minha gente hoje anda
Falando de lado e olhando pro chão.
Viu?
Você que inventou esse Estado
Inventou de inventar
Toda escuridão
Você que inventou o pecado
Esqueceu-se de inventar o perdão.

(Coro) Apesar de você
amanhã há de ser outro dia.
Eu pergunto a você onde vai se esconder
Da enorme euforia?
Como vai proibir
Quando o galo insistir em cantar?
Água nova brotando
E a gente se amando sem parar.

Quando chegar o momento
Esse meu sofrimento
Vou cobrar com juros. Juro!
Todo esse amor reprimido,
Esse grito contido,
Esse samba no escuro.

Você que inventou a tristeza
Ora tenha a fineza
de "desinventar".
Você vai pagar, e é dobrado,
Cada lágrima rolada
Nesse meu penar.

(Coro2) Apesar de você
Amanhã há de ser outro dia.
Ainda pago pra ver
O jardim florescer
Qual você não queria.

Você vai se amargar
Vendo o dia raiar
Sem lhe pedir licença.

E eu vou morrer de rir
E esse dia há de vir
antes do que você pensa.
Apesar de você

(Coro3)Apesar de você
Amanhã há de ser outro dia.
Você vai ter que ver
A manhã renascer
E esbanjar poesia.

Como vai se explicar
Vendo o céu clarear, de repente,
Impunemente?
Como vai abafar
Nosso coro a cantar,
Na sua frente.
Apesar de você

(Coro4)Apesar de você
Amanhã há de ser outro dia.
Você vai se dar mal, etc e tal,
La, laiá, la laiá, la laiá…….

segunda-feira, 5 de outubro de 2009

Somos Quem Podemos Ser

Habilitem-se. Sejam quem vocês podem ser.



Somos Quem Podemos Ser
Engenheiros do Hawaii
Composição: Humberto Gessinger

Um dia me disseram
Que as nuvens
Não eram de algodão
Um dia me disseram
Que os ventos
Às vezes erram a direção
E tudo ficou tão claro
Um intervalo na escuridão
Uma estrela de brilho raro
Um disparo para um coração...

A vida imita o vídeo
Garotos inventam
Um novo inglês
Vivendo num país sedento
Um momento de embriaguez...

Somos quem podemos ser...
Sonhos que podemos ter...

Um dia me disseram
Quem eram os donos
Da situação
Sem querer eles me deram
As chaves que abrem
Essa prisão
E tudo ficou tão claro
O que era raro, ficou comum
Como um dia depois do outro
Como um dia, um dia comum...

A vida imita o vídeo
Garotos inventam
Um novo inglês
Vivendo num país sedento
Um momento de embriaguez...

Somos quem podemos ser...
Sonhos que podemos ter...

Um dia me disseram
Que as nuvens
Não eram de algodão
Um dia me disseram que os ventos às vezes erram a direção
Quem ocupa o trono
Tem culpa
Quem oculta o crime
Também
Quem duvida da vida
Tem culpa
Quem evita a dúvida
Também tem...

Somos quem podemos ser...
Sonhos que podemos ter...

segunda-feira, 28 de setembro de 2009

A Canção Do Senhor Da Guerra

Uma música de Renato Russo que traz muito do que podemos ver no filme Zeitgeist, o qual já mencionei com vocês.


A Canção Do Senhor Da Guerra
Legião Urbana
Composição: Renato Russo

Existe alguém
Esperando por você
Que vai comprar
A sua juventude
E convencê-lo a vencer...

Mais uma guerra sem razão
Já são tantas as crianças
Com armas na mão
Mas explicam novamente
Que a guerra gera empregos
Aumenta a produção...

Uma guerra sempre avança
A tecnologia
Mesmo sendo guerra santa
Quente, morna ou fria
Prá que exportar comida?
Se as armas dão mais lucros
Na exportação...

Existe alguém
Que está contando com você
Prá lutar em seu lugar
Já que nessa guerra
Não é ele quem vai morrer...

E quando longe de casa
Ferido e com frio
O inimigo você espera
Ele estará com outros velhos
Inventando
Novos jogos de guerra...

Que belíssimas cenas
De destruição
Não teremos mais problemas
Com a superpopulação...

Veja que uniforme lindo
Fizemos prá você
Lembre-se sempre
Que Deus está
Do lado de quem vai vencer...

Existe alguém
Que está contando com você
Prá lutar em seu lugar
Já que nessa guerra
Não é ele quem vai morrer...

E quando longe de casa
Ferido e com frio
O inimigo você espera
Ele estará com outros velhos
Inventando
Novos jogos de guerra...

Que belíssimas cenas
De destruição
Não teremos mais problemas
Com a superpopulação...

Veja que uniforme lindo
Fizemos prá você
Lembre-se sempre
Que Deus está
Do lado de quem vai vencer...

O senhor da guerra
Não gosta de crianças...(6x)